lunes, 17 de noviembre de 2008

the asphyx (1973)



"tengo un caballo con sus relinchos que hacen de su voz

lo mío para tus días

uniendo el agua fluyente de la presa rota que asoló Tous en mi no-abrir-y-cerrar-de-ojos

y vivo entre d|i|e|n|t|e|s amarillos lugares palabras marrones


surje un coche

cuya cara son luces de vitriólicos ojos como te gusta decir

un accidente aéreo no mal remunerado

una tuerca perdida a la orilla del mar

en el satélite


tengo una extraña impresión de muerte

asoslayada

por lo poco que de mí queda cuando sé que no estoy

cuando en el mercado escucho a las mujeres ansío comprar

cuando en el otoño me abrigo sincero bajo los abrazos (¿de la Agonía?)


es intolerable

que fabriquen llaves de formas hirientes

palabras deformes de la crueldad el vicio

es curiosidad es disolución es tristeza

y la oscuridad me llora y la persiana bajada

son unos ojos robóticos mirando impasibles mientras me masturbo

el modo en el que el techo se h

u

n

d

e"



J. L. Pomona.

No hay comentarios: